韓語發音秘笈大公開!!(三)其他發音變化!!
韓文的發音變化實在太多了,說都說不完,但大多都是為了口語方便!!(如果不想記的話,就用唸順的方式去記!!)
(1)의的發音變化!
有看過「第三課:韓文基本母音+發音!(下) 」的都知道의的發音是"으"+"이",類似的『"恩一"』
但注意這只有在의當開頭第一個字時是發原本的這個音!!
例:의사(醫師),要唸『"恩一"沙』
如果의這個字放在第一個以外的字,就有發音變化!!要唸이的音!!
例:의의(意義),要唸『"恩一"一』,第一個字一樣唸原音,但第二個字就要變成이的音!
注意:의還有一個常用的用法,就是當『的』,就像日文的"の"用法一樣!但發音要變成"에"的音!
例:電影「왕의 남자(王的男人)」這個時候的의就要唸成"에"的音!
(2)예的發音變化!
"예"這個音很少見,但它有一個特別的發音變化!
"예"只有在"ㅇ"+"ㅖ"的時候發原音"예"『耶』,其他子音+"ㅖ"全部變成比較好發的"ㅔ"音
例:
"예"→發"예"的音,
"셰"→發"세"的音、"계"→發"게"的音...以此類推
(3)硬音變化(+分享變化)
當前面那個收尾音與後面的頭音相同時,同音要加重發音!!
例:빨리(快點),唸法應是『빠"ㄹㄹㅣ"』
同樣的當後面的頭音是發重音時,前面的字沒有收尾音時,就要分一個音給前面的當收尾音!
例:오빠(女生稱呼的"哥"),應發『옵바』
其實上面那兩個只是發音的習慣,兩個一樣的音加在一起自然就會重音化;第二個音要發重音時,只然前面就有輕微的收尾!
這個規則不用背也用記,自然發音就對了!!
當「ㄱ/ㄷ/ㄹ/ㅂ」遇到「ㄱ/ㄷ/ㅂ/ㅅ/ㅈ」→「ㄲ/ㄸ/ㅃ/ㅆ/ㅉ」
有沒有發現後面「ㄱ/ㄷ/ㅂ/ㅅ/ㅈ」都是有雙子音的「ㄲ/ㄸ/ㅃ/ㅆ/ㅉ」,
當前面出現強烈停頓的收尾音「ㄱ/ㄷ/ㄹ/ㅂ」,為了要發第二個字會不自覺得加強重音!!
例:죽다(死),應唸『죽따』
(4)收尾音ㄷ的發音
上一篇收尾音教學有提到ㄷ的發音要發d(急速收尾停頓),在其他的韓文書羅馬拼音大多標 t
其實 t 跟之前說的 d,發音是一樣的!如果你要記 t 的發音,記得 t 是不能發出聲的!
所以同樣跟d 是表現急速收尾停頓的收尾音!
書本會標 " t "音是因為有外來字!
例如:인터넷(internet上網),如照之前教的應是發『인터넫』最後是d的音!但因為是外來字所以會發一點輕微的 t 音
而會教大家要變成ㄷ的發音,是因為會牽扯到後面字母的一些其他相關發音變化!
所以大家要記得發音變化時是以ㄷ來看,但唸時你要唸 t 或 d 都沒什麼關系!!
補充說明:
ㄷ發音的變化,當遇到連音規則時會變為原發音!
如:꽃이(花),之前不是教「꽃」要唸成「꼳」,但如果遇到連音規則時,它就不是發『꼬디』,而是發『꼬치』
這發音變化是在單一個字或會因為後面的音連帶變化(如:下面的花美男發音變化)時,才會有發音變化!
如果只是單純的連音,就直接用原音去連音就可以了!!
*除非他的收尾音本來就是ㄷ或ㅌ,遇到連音規則,這在上一篇講過是特例的{口蓋音化規則}
如:물받이(屋簷),要唸『물바지』
같이(一起),要唸『가치』
(5)花美男發音變化!!(鼻音化)
為什麼取名花美男呢?!是因為要藉花美男的例子讓各位好記!
韓國綜藝節目常拿꽃미남花美男跟꼭미남發霉男(霉美男)來做笑點,但這兩個字有很精典也很重要的發音變化!!
꽃미남 →要唸『꼰미남』
꼭미남 →要唸『꽁미남』
當『ㄱ/ㄷ/ㅂ』遇到「ㄴ/ㅁ」,『ㄱ→ㅇ/ㄷ→ㄴ/ㅂ→ㅁ』!
由原本的急促停頓收尾音,轉成與後面相同的鼻音收尾音!讓發音較好發較順!!
而꽃미남發音變化是先變成『꼳미남』→再變成『꼰미남』
(6)ㅎ的氣音化!
之前說過ㅎ因為極度弱化所以有連音的變化!!
但當ㄱ、ㄷ、ㅂ前後字母遇到ㅎ時,就會自動受到ㅎ的氣音影響,使本身的發音趨向氣音化~
『ㄱ→ㅋ / ㄷ→ㅌ / ㅂ→ㅍ』
例:국화(菊花)→『구콰』、 입학(入學)→『이팍』
(7)ㄴ、ㄹ同化!
當收尾音ㄴ遇到ㄹ 或 ㄹ遇到ㄴ時,ㄴ要變成ㄹ,也就是兩個音都發ㄹ就對了!
例:난로(暖爐)→要發『날로』;설날(新年)→要發『설랄』
韓國的發音變化太多了!說都說不完,你可以挑你喜歡的記,剩下的就常看韓國節目或多看有標羅馬拼音的韓文教材,
就可以自然而然的學會囉!!
화請問這個字要怎麼唸?
音近中文的"花"
To 15樓
"양력裡面的ㅇ→ㄹ也有連音嗎?
我聽CD裡像是"ㄴ"的音~
還有음력也像"ㄴ"呀~"
的確是這樣發音的,這在 (紅皮書) 第49頁有舉例
建議自學韓語的網友可以買兩套書
快樂學輕鬆說系列 (韓國人寫的)
我的第一堂韓語課 我的第二堂韓語課 (台灣人寫的)
台灣人寫的這套比較像參考書,學文法看這套比較有條理
韓國人寫的比較輕鬆 但是在文法上零零落落介紹 單看這套會比較霧
哈囉 想請問一個問題
是關於「頭音規則」
我知道的規則是以以南北韓的使用有所差異,
而南韓是以ㄹ不可在第一個字母出現 除外來語以外嘛,
例如:老人로인→노인。
那我想問的是 這個頭音規則 是指在"發音"上,還是"書寫"也相同
是南韓的書寫就是노인 發音就發/noin/
而北韓的書寫就是로인 發音就發/roin/ 嗎?
想請問一個連音的問題~
맛있다的念法是[마싰다]
但為什麼맛없다卻變成[마덦다]呢?
ㅅ→ㅇ的連音什麼時候是[ㅅ],什麼時候是[ㄷ]?
有點搞不太懂~~
因為ㅓ的特殊變型!
你舉的例子算是特例~
可以回答我一下嗎~~
拜託><
不好意思~請問一下>_<"
양력裡面的ㅇ→ㄹ也有連音嗎?
我聽CD裡像是"ㄴ"的音~
還有음력也像"ㄴ"呀~
請問一下~
我在看韓國語快樂學輕鬆說時
裡面有一句
"몇 호입니까?幾樓?"
ㅊ→ㅎ也有連音嗎?
我聽他發的是d的音吶
為什麼是這樣@@?
ㅊ→ㅎ也有連音嗎?有~連音氣音化!
不過它應該是比較接近ㅌ的音,因為몇的ㅊ是先變成ㄷ再跟ㅎ連音變成類似ㅌ的音~~
這不要背啦,多練幾次記起來就OK了~
是林明德著的那本1~6冊的(-)基礎篇"教育廣播電台"
因為沒法上補書班之類的…只好自學…
我把聲音檔下載回來,然後跑去買了1、2冊回來,
自己慢慢聽、慢慢看…
所以才有這麼多蠢問題來打擾你…^_^" 拍謝~
現在了解了 ^.^
謝謝你唷~希望哪天能跟你一樣…
感恩唷~
啊~不好意思我也看錯了!!我以為是我推薦的那本~呵!
其實不會蠢啦!!
有問題歡迎來問!
…………@_@" 我買的是"輕鬆學好韓語(一)"…
它上面在介紹氣音化的時候,有一例是寫:
ㅎ+ㅈ→ㅊ
많지(多)[唸만치]
然後又看到它上面介紹子音脫落的一例寫:
많다(多)[唸만타]
>_<~ 所以我被搞混了… 嗚~ 一點都不輕鬆…
一堆語尾的變化好多好雜喔… 嗚))))))))))))))))))))))
我想像是誤會金美順老師的意思了,她寫많지是從句子裡挑出來的字,並沒指這個字是個單字!
主要是說ㅎ+ㅈ→會變成"ㅊ"的音
這邊的 지就像我上面說的語氣用法,有點像中文的吧~많지很多(吧)~的意思啦
想請問一下~
많 다 和 많 지 這兩個字的意思我看書上是翻『多』的意思
那為什麼要有兩種?
書上寫많 지是『多』的翻譯嗎?!(哪一本ㄚ?我還滿好奇的~)
多的韓文是→『많다』沒錯
『많 지』是많 지않다過來的,意思是不多、多那麼一點!
另外如果是把지當語氣用詞的話,還有"很(多)~吧"的意思在!