幾歲?+裝可愛童言版的幾歲?(小神起仁煥+女杰6)
延續上一篇教的「幾歲?」這次直接有影片給大家看~
小孩子的說話是學發音最好的教材哦!!(因為說的慢,用的詞也都是最簡單的!!)
*StarKing小神起-金仁煥:
우리 인환(我們仁煥)
*우리我們就像台語的”咱”一樣,所以說우리 아빠比較有我的爸爸的意思,不是真的說我們的爸爸
긴장(이) 안돼요?(會不會緊張ㄚ?)
*因為句字很短所以이這個助詞可加可不加!
잘할 수 있어요?(可以做得好嗎?)
*『ㄹ 수 있어』是「有能力做~」的語尾,以後會教
몇 살이에요?(幾歲?)
여섯 살요~(6歲)
*也可用之前教的여섯 살이에요~(是6歲)
준비…준비…준비…시작!!(準備…準備…準備…開始!!)
시아준수형과 함깨 사인미소!!(和細亞俊秀哥一起殺人微笑)
*과就是之前學過的하고(和)的縮寫體,但他有分와 / 과,
比較特別的是前面有收尾音用『과』;沒有則用『와』
就像中文一樣有『和OO』跟『OO和XX』的用法,
記得韓文的文法와 / 과是放在那個人的後面,
如:『和OO』→OO와;『OO和XX』→OO 와/과 XX
팬클랍 있어요?(有粉絲俱樂部嗎?)
네(是的、對)
몇 명있어요?(有幾名?)
11명요~(11名)
*讀音열한 명,注意仁煥的連音唸法
고마습니다(謝謝)
*之前只學過감사합니다(謝謝),這兩個不同的地方在감사합니다是真的表示”感謝”,其實一般平常的謝謝是用고마습니다!
팬클랍 많이 가입해주세요~(請多多加入Fan club)
*~주세요,是之後會學的『 請(幫忙給我)』的語尾!!
上面只列了一些之前學過的跟一些簡單的文法用法,影片裡還有一些很好用的,如果看得懂的話也可以偷學起來!
生字:
팬클랍:Fan club
긴장:緊張
안:不(其實是從지 않습니다來的)
*一般可以在動詞、形容詞前直接加안,表示『不~』
되다:會、可以、行,變語尾돼요~
잘하다:出色、做得好
살인미소:殺人微笑
준비:準備
바로:馬上
발사하다:發射
버리다:扔、丟棄
시작:開始
함깨:一起
뽀뽀:親親
많이:多的、多多
가입하다:加入
*************************************************************
補充:
裝可愛版、小孩版的『幾歲?』몇짤?
常用句:
여러분 이제부터 동심의 세계로…(各位現在開始往童心的世界...)
*之前學過부터的用法,忘了回去看吧~
세살 타임(3歲Time)
잠깐마! 그 아이는 나이도 안 먹어요?(等等~那孩子不長年紀嗎?)
성격있는 세살(性格的3歲)
*之前會教的「動詞加는=~的」的用法
안 되나부지 ~! 냅둬요~!(難道不行嗎~!你別管行不行~!)
시키면 해요~(讓他做吧~)
*시키다:使~做、讓~做,~면是之後會學的『只~的話』的用法~
ㄚ~真不好意思!打錯了!
是"잘하다"才對,有『做得好、出色』等意思!!
其實它並不是單字啦~
(謝謝你告知錯誤,文章已改正了!!)
I have one question, the word, 잘라다:出色, I can't
seem to find the meaning in anywhere!
When the announcer said (the film above): 잘랄 수 있어
요? I thought it meant 잘할 수 있어요? Sorry if I was
wrong.
哈囉
我是在無名首頁逛到你的家~
希望你有空也來我家逛逛哦!
隨時都歡迎你哦!:D