31冰淇淋日.品嚐台灣31冰淇淋!!(買冰再打69折)…韓國、日本超人氣最大連鎖冰淇淋店

昨天索尼客跟幾個朋友約一約去吃台灣的31冰淇淋
相信有很多人還對31冰淇淋很陌生,其實它正是目前韓國最受歡迎也最大的連鎖冰淇淋店baskin robbins
*韓國baskin robbins 31冰淇淋店的介紹↓
https://www.koreagaja.com/baskin-robbins-312ne1_3/


索尼客昨天去的是 微風台北車站店
一到那裡明明還是晚餐時間,31冰淇淋店外就排了一圈又一圈的人龍…
大家都是衝著31冰淇淋 優惠活動來的吧~呵

兩個雙球冰淇淋只有103元,當然要搶啦!呵
所以晚餐也先放一邊就先來排隊了!!

看到和韓國一樣熟悉的LOGO!!
想起在韓國吃的超好吃冰淇淋~~真迫不及待要吃到!!~~~~~差點衝動要買一整個盒回家!


31冰淇淋的由來是不管在何時?哪個季節?都會提供多達31種的多樣化冰淇淋供大家選擇
並有粉紅色的冰淇淋小湯匙,提供試吃服務!


滿滿的冰淇淋…
有很多桶都被挖空了…又再補一桶新的…可見人還真多….


雖然baskin robbins 是源自美國的冰淇淋品牌
但是不知道為何台灣的baskin robbins 竟然是引進日本的baskin robbins
所以也有日本特有的可麗餅…只能說台灣人還真哈日


索尼客也點來兩球來吃吃!還外加了一杯卡布奇諾雪泥
31冰淇淋吃起來不會太甜,且口味很多樣,個人大推『蘭姆葡萄乾』這個口味的冰淇淋
果然葡萄乾配上有淡淡酒香的冰淇淋是絕配

不過由於台灣的31冰淇淋 是引進日本的品牌
所以跟韓國的31冰淇淋 在口味上及其他產品都是不太一樣的
個人覺得韓國的31淇淋吃起來比較好吃,且像冰淇淋蛋糕、冰淇淋點心、飲品也比較多選擇

台灣的31冰淇淋蛋糕竟然只有3款….且作的沒有像韓國那麼多造型、口味…有點可惜!

不過台灣31冰淇淋有一個很大的優點,那就是 便宜 ~哈
那就是每個月的最後一天有 69折優惠外,還可以集點(銷售滿30元可集一點),集滿30點就可以換一球免費的冰淇淋!!
算起來比韓國的還便且很多~~~

現在台灣31冰淇淋店也已經開很多家分店了,大家有興趣可以去吃吃看
看跟韓國版的有啥不同~~~~希望台灣可以引進韓國31冰淇淋的其他商品那就更好了!

PS.上面那些照片都是用索尼客的新手機BL40拍出來的!沒有調任何設定直接拍(3秒快拍)~~畫質比預想中還要好說…呵

一般留言 (20)

  1. 不錯的blog!推一下囉~

  2. 不好意思..問一個不相干的問題..
    如果我帶小筆電去韓國,在那邊還是可以正常看PPS網路電視嗎?
    索尼客不知道有沒有這個經驗
    3Q^^

    • 當然可以!
      不過建議是在飯店或民宿用他們提供的WIFI或網路看
      因為公共地區的WIFI通常有限制頻寬,像這種看影片的要吃很大量的頻寬,所以不建議在外面收看!很容易會被斷線~

  3. 你好:)
    http://ppt.cc/EP~l
    我想請教一下上面那個網址裡是否有地址呢??
    如果有的話那是在哪裡呢??

    謝謝!!!!!!

  4. 可以請問你一下
    如果我沒有信用卡還可以租手機嗎???:D 謝謝你喔!!

  5. 韓國31真的多很多種類耶(嘆
    而且好吃很多 但想念的時候還是只能吃台灣31 XD
    bl40畫質真的好好 我等你的心得文等好久哈哈
    還在觀望這支 不知道有沒有出白色巧克力的可能 囧
    謝謝分享唷^^

    • 韓國有鑲金版的巧克力~~不知道台灣會不會進
      因為BL40的功能太多了,且很多都沒寫在說明書上,之後可能會把索尼客覺得特別的功能跟大家分享囉~

  6. 謝謝索尼大大^^
    後天형就要回韓國了….好捨不得!!
    之前一直在找 捨不得你這句話 該怎麼翻成韓文~"~
    可是就找不到….有人告訴我可以用많이 보고 싶을 거예요~
    可是男人對男人這樣說不會怪怪的嗎!?

    • 你可以用섭섭하군요~
      섭섭다(可以用在 可惜、遺憾)←也可以當捨不得

      也可以用捨不得아쉬워요
      저는 당신이 떠나는 게 아쉬워 한다.對你離開感到捨不得
      많이 보고 싶을 거예요~是『我會很想你的』
      就跟台灣一樣,如果關係夠好的話,其實男生也可以說!!

  7. 31冰淇淋真的很好吃耶~

  8. 恩恩畫數真ㄉ很好

  9. 跟那甜甜圈一樣受歡迎囉!!哎…甜食對我來說!!是拒絕往來食品~"~
    我發現韓國人好像都很喜歡吃台灣的菜= ="今天去接機三個韓國人也很愛吃…
    算一算我認識了6個韓國人全都愛吃….真是讓我訝異!!
    版主>_<又要拜託你了,我형又丟考題了
    그 문제는 6월3일에 다시 말하자.
    아마도 내가 타이페이에 갈 수도 있어서. 아침 일찍..
    난 성현이가 나와함께 타이페이에 갔으면 좋겠다.
    第一句是說6月3日再繼續討論這問題
    第二句是說可以藉此機會去台北
    第三句是說就只有成賢跟我,希望能陪我去台北
    我這樣解讀對嗎~"~
    是阿!!中韓辭典是簡體翻出來就怪怪的-.-+
    我형他有一本韓翻中的教學書籍就是簡體的= =
    唸出來的中文都把我搞傻了!!ㅋㅋㅋ

    • 其實你大概的意思都有翻出來了
      그 문제는 6월3일에 다시 말하자.那問題6/3再說吧!
      아마도 내가 타이페이에 갈 수도 있어서. 아침 일찍..也許因為我能去台北..早上早點…
      난 성현이가 나와함께 타이페이에 갔으면 좋겠다.
      如果成賢能一起出來去台北的話那就太好了

  10. 我覺得在韓國吃的冰淇淋特別好吃喔~(尤其是在首爾塔)

發表留言